INTERPRETATION OF MEDICAL TERMINOLOGY BASED ON GREEK- LATIN ROOT
Keywords:
medical terminology, Greek-Latin root, word analysis, contextAbstract
The article wholly comprises the techniques of understanding of surgery terms and its features within proper context. There are discussed almost all types of terminology occurred in the literary texts, receipts, manuals and so on. It is supposed that interpretation of Greek Latin lexical units is the most challenging task so that are determined as the most helpful one for accurate comprehension of the terms. Moreover, some sentences are debriefed cognitively through the explanation in the further sentences.
References
Andrews, E. (1947): A History of Scientific English. The Story of its Evolution Based on a Study of Biomedical Terminology. Richard R. Smith. New York.
Chabner, D. E. (1996): The Language of Medicine. W. B. Saunders Company, New York.
Corbin D. French (Indo-European: Romance). In: Gooij G, Lehmann C, and Mugdan J, eds, Morphology - An International Handbook on Inflection and Word Formation, (vol1), New York. Walter de Gruyter, 2000.
Dzuganova, B. (2002): A brief outline of the development of medical English. Bratisl Lek Listy; 103 (6): 223-227.
Fradin B. (2003)Nouvelles approches en morphologie. PUF, Paris.
Horecky, J. (1984): Grécko-latinské elementy v terminológii. Kultura slova. 18 (5), 135-137.
Lovis C, Baud R, Rassinoux AM, Michel PA, Scherrer JR. Medical dictionaries for patient encoding systems: a methodology. Artif Intell Med 1998;14:201-14.